ركن الوراقين: سبع ليال

«إيمرسون يقول إن المكتبة غرفة سحرية يوجد فيها الكثير من الأرواح المسحورة. وهذه تستيقظ عندما ندعوها.

عندما يرقد الكتاب مغلقا فهو حرفيا وهندسيا، مجرد مجلد، شيء بين أشياء كثيرة. عندما نفتحه، عندما يستسلم الكتاب لقارئه، يبدأ الحدث الجمالي بالوقوع. حتى بالنسبة لنفس القارئ فإن نفس الكتاب يتغير، إننا نهر هيراقليطس الذي قال بأن رجل الأمس هو غيره رجل اليوم، والذي لن يكون نفسه رجل الغد. إننا نتبدل باستمرار، وكل قراءة لكتاب، كل إعادة قراءة، وكل تذكر لذلك الكتاب، يعيد ابتكار النص. النص أيضا هو نهر هيراقليطس المتبدل» ينطبق الكلام في هذا المقطع على صاحبه بورخيس في  كتابه «سبع ليال» الكتاب الذي يتضمن سبع محاضرات تناول فيها: الكوميديا الإلهية، الكوابيس، ألف ليلة وليلة، العمى... إلخ.

هذه هي الطبعة الثانية من الكتاب وقد صدرت عن دار «الينابيع» في دمشق يحمل توقيع المترجم عابد اسماعيل. 

«سوسيولوجيا الغزل العربي»

«سوسيولوجيا الغزل العربي» صادر عن «المنظمة العربية للترجمة» كتبه طاهر لبيب بالفرنسية أساسا، وكان صدر سنة 1974، وتُرجم إلى العربية من مصادر ثلاثة مختلفة. حتى رأى طاهر لبيب، مؤلف الكتاب، أن يترجم نصه بنفسه في محاولة لا يبقى فيها مجرد مترجم، ولا ينحصر في حدود الترجمة، وإن لم يتجاوزها إلا إلى حدود التعريب، ليبقى العمل شهادة على رؤية، وعلى مقاربة للكاتب في مرحلة ما.

 

يأتي الكتاب في أبواب أربعة، تهتم على وجه التحديد، بمجموعة الشعراء العذريين ونتاجاتهم، التي قلّت دراستها، مقارنة بـ «مدارس» شعرية أخرى، وفهم دلالة شــعر هذه المجموعة في كليته المتماسكة. حكايات المحبين، تذوقّها، فك رموزها، إعــادة بنائها، وفرز في الوعي الجماعي للقبائل وفي مخيالها بين خيوط النسيج المعقد الذي تنطوي فيه دلالات الغزل وتنشرح. وهو قول الحب، كما لم يقله أحد قبل العذريين، بشعور إنساني وجدوا فيه صوتهم الخاص. كتاب يشهد على حيوية الكلام الذي يحوّل العالم إلى جمال.