القصة السورية المعاصرة في أنطولوجيا إسبانية

ترجمت الباحثة الإسبانية إيزابيل هيرباس كتاباً إلى الإسبانية يتضمن خمس عشرة قصة لخمسة عشر قاص وقاصة سوريين وهم: سمر يزبك، إبراهيم صموئيل، مية الرحبي، أحمد عمر، محمود عبد الواحد، حسن م. يوسف، سحبان السواح، جميل حتمل، جمال سعيد، كوليت نعيم بهنا، علي عبد الله سعيد، وائل السواح، بسام كوسا، ناظم مهنا ونجم الدين السمان.

والمترجمة درست اللغة العربية في مدارس وجامعة مدينتها إشبيليا، ثم عمّقت دراستها في سوريا. نشأت فكرة الترجمة عندها، خلال العام الدراسي 1999- 2000 وتحولت فيما بعد إلى مشروع، عندما شاركت في دورة في علم الترجمة والترجمة الأدبية من العربية للإسبانية، برعاية مكتب رئاسة الجامعة للعلاقات المؤسساتية والتوسع الثقافي في جامعة إشبيليا.