شعرية السفر وفتنة العبور

طالما تغنّى الشعراء العرب بالسفر والترحال في قصائدهم، لكن هذه أول مرّة يُفْرَد لهذا الموضوع كتابٌ شعريٌّ. والطريف أنه غالبا ما يلجأ الشعراء إلى النثر لتدوين أسفارهم في كتاب. وحينما يسجّلونها شعرًا تأتي على شكل قصائد متفرقة في ديوان هنا وآخر هناك. «دفتر العابر» ليس مجموعة قصائد يضمّها كتاب. بل كتابٌ/ نصٌّ، وقصيدةٌ/ ديوان.

يعزّز عدنان كتابه الشعري بأزيد من ثمانين هامشاً وحاشية تطرّز الكتاب وتضيء الكثير من المعالم والأعلام والكتب والأغاني والدواوين والروايات والمدن والعواصم والشوارع والمحطّات والحانات والمكتبات والوديان والصحارى والبحار والبحيرات والصخور والأشجار والنباتات والضواري والطيور. لكنّها أحيانًا، تصير جزءًا من المتن الشعري. لا قصد من ورائها سوى الشعر عينه. يقول في حاشية عن المتنبّي: «ملكٌ في إهاب شاعر، أمّا شعرُه فالصولجان». وفي أخرى عن جاك بريل: «قيل: هو نبيٌّ من بلجيكا، وقيل: رسالتُه الغناء». أمّا النمسا فتقدّمُها حاشيةٌ أخرى على أنها «جارة ألمانيا: ذات النمش والدلال».

يتقاسم الشعر والسرد الأدوار طوال هذا الكتاب. دونما تفريط في الموسيقا التي تضبط الإيقاع على السفر والوصول... على العادي والمدهش: «في محطة أمستردام كان رفيقي القديمُ في الانتظار. يَلفُّ كوفية حول عنقه حادَّ الملامِح كأنه للتوِّ عَادَ من موعدٍ مَعْ غيفارا. إلى بيته شرقِيَّ المدينة سيأخذُني. ثم إلى المقهى حيث الرفاقُ ينفُثونَ الشعاراتِ ودخانَ السجائر ويشرَبُون الكوفي فركيرد، شَرْحُها: القهوةُ الخاطئة. البلجيكيون يسمُّونَها الحليبَ الرُّوسِيَّ».

يعد «دفتر العابر» ثامن إصدار أدبي للشاعر ياسين عدنان والرابع في لائحة دواوينه الشعرية بعد «مانيكان»، «رصيف القيامة»، و»لا أكاد أرى». ويشار إلى أن الشاعر الذي يشتغل في مجال الصحافة الثقافية ويشرف منذ ست سنوات على إعداد وتقديم برنامج «مشارف» بالتلفزيون المغربي (القناة الأولى) سبق له أن ساهم في إطلاق مجلة أدبية من مراكش بداية التسعينيات تحت عنوان «أصوات معاصرة» قبل أن يشكل رفقة سعد سرحان ورشيد نيني وطه عدنان جماعة «الغارة الشعرية» التي اعتُبِرت تكتلا للحساسية الشعرية الجديدة في المغرب مع بداية التسعينيات.